thu thuá»·

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (littéraire, archaïque) :
    • Beaux yeux (de femme) : "Thu thuỷ" est une expression poétique et littéraire désignant les beaux yeux d'une femme, souvent comparés à l'eau claire et limpide de l'automne. Il s'agit d'un terme classique, principalement utilisé dans la littérature ancienne.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • "Làn thu thuỷ nét xuân sơn." (Ses yeux étaient comme l'eau d'automne, ses sourcils comme les montagnes du printemps.) - Extrait célèbre du poème "Kiều" de Nguyễn Du.
    • Trong thơ ca cổ, đôi mắt người thiếu nữ thường được ví von là "thu thuỷ". (Dans la poésie ancienne, les yeux d'une jeune femme sont souvent comparés à "l'eau d'automne".)
Utilisations avancées
  • Terme poétique et figé : L'expression est presque exclusivement utilisée dans un contexte littéraire, poétique ou pour évoquer la beauté classique. Elle n'est pas employée dans le langage courant moderne.
    • Vẻ đẹp ấy với làn thu thuỷ khiến ai cũng ngẩn ngơ. (Cette beauté, avec ses yeux d'eau d'automne, laissait tout le monde ébahi.)
Variantes et mots apparentés
  • Xuân sơn (litt., arch.) : Montagnes du printemps. Souvent associé à "thu thuỷ" dans la poésie classique pour décrire respectivement les sourcils et les yeux d'une belle femme.
    • "Làn thu thuỷ nét xuân sơn" est un vers célèbre décrivant la beauté de l'héroïne Kiều.
Synonymes
  • Mắt đẹp : Beaux yeux (terme moderne et général).
  • Mắt huyền : Yeux profonds et beaux (littéraire).
  • Mắt biếc : Yeux d'un bleu profond (souvent poétique).
Expressions idiomatiques liées
  • Làn thu thuỷ nét xuân sơn : Expression figée et célèbre tirée de la littérature vietnamienne, décrivant la beauté idéale d'une femme (yeux comme l'eau d'automne, sourcils comme les montagnes du printemps).
    • Sắc đẹp của nàng được miêu tả bằng bốn chữ "thu thuỷ xuân sơn". (Sa beauté était décrite par les quatre mots "eau d'automne, montagnes du printemps".)
  1. (lit., arch.) beaux yeux (de femme).

Từ chứa "thu thuá»·"